Un día recibí en París un manuscrito de Marguerite Yourcenar llamado Les Trente-trois noms de Dieu. Eran brevísimos poemas, sin puntuación, a veces con una sola palabra en medio de la hoja. Los acompañaba una carta de la autora en la cual me decía que pensaba que sus poemas me gustarían, ya que eran breves como los míos, y que se proponía publicarlos en la revista N.R.F. de Gallimard. Me sugería que los tradujera al español. En el mismo instante, antes de haber terminado su lectura, ya me había puesto a traducirlos.Silvia Baron Supervielle
Si te ha gustado este programa, te recomiendo que escuches:
Caminos de Consciencia 100 obras de arte imposibles (y otras 100 más)
Caminos de Consciencia 6 Poemas para la consciencia
Audiolibro Imagina un día, imagina una noche, imagina un lugar (Rob Gonsalves, Sarah L. Thomson)
Música:
«Waterlilies 2» Kevin MacLeod (incompetech.com)
Licensed under Creative Commons: By Attribution 3.0
http://creativecommons.org/licenses/by/3.0/