Los manuscritos de Mali

La fascinante historia de los manuscritos de Mali es una historia de amor por la cultura, por libros pertenecientes a herencias familiares.
Tombuctú, ubicada en Mali, ha sido una ciudad que se desarrolló a través del comercio de la ruta transahariana, llegando a ser un centro cultural por la cantidad de escuelas y centros de estudios. A esta ciudad llegaron muchos moriscos que salieron de Al-Ándalus tras la expulsión, algunos de los cuales llevaron consigo su biblioteca, como en el caso del jurista Ali Ibn Ziyad.
A lo largo de siglos, las familias fueron formando sus propias bibliotecas incorporando libros procedentes de otros países de África.

En el año 2012 se produjo la guerra en Mali y el ejército islámico Ansar Al-Dine amenazaba con destruir todo aquello que no fuese acorde con su concepto de Islam, extremo y cerrado. Así, destruyeron imágenes, estatuas y trataron de localizar las bibliotecas familiares. Gracias a personas como Abdel Kader Haidara, custodio de la biblioteca Mamma Haidara, o a Ismael Diadie, custodio de la biblioteca Kati conocida como la biblioteca andalusí de Tombuctú, fue posible que pudiera eviatarse la destrucción de los libros. Puestos a salvo en Bamako, la capital de Mali, se procedió a la catalogación y digitalización de los fondos, labor que continúa a día de hoy debido al gran esfuerzo humano, técnico y económico que precisa.

Gracias al acuerdo llevado a cabo por la Fundación Kati con Ismael Diade, la biblioteca andalusí pasará a ser gestionada por dicha fundación y sus fondos expuestos para el público.
En el apartado de leyendas, contaremos una perteneciente al pueblo Soninké de Mali, leyenda que recuerda la historia bíblica de Jabob y Esaú.
Enlaces:
National Geographic – Manuscritos de Tombuctú
Seydou Camara – Fotos de los Manuscritos de Tombuctú
Bibliobs – Los Manuscritos de Tombuctú: atención, tesoro en peligro
El País: La historia de Al-Andalus huye de Tombuctú
El País: Comienza en Bamako la digitalización de la Biblioteca Andalusí de Tombuctú
El País: El chófer que salvó la biblioteca andalusí de Tombuctú
SAVAMA-DCI: Web del proyecto de conservación yrecuperación de los Manuscritos de Mali
T160K: Crowdfunding para la recuperación de los manuscritos
Música y efectos:
– Antonio Vila: Conferencia Ismael Diadié
– Escuela de la Alhambra: El al Ándalus mítico en la historia de Tombuctú
– Matti Paalanen: «Ethereal»
– PremiumMusic: «Beautiful Peaceful Happy Calm Ambient Atmosphere Soundtrack 006»
– Tet Production: «Last summer morning», «Hijjazz»
– Tiadane Dia: Álbum «Harmattan»: «D’est en ouest», «Tolow», «Sabaly Blues»